Вечер ингушской народной музыки в Домжуре

23 июня в Доме журналиста в рамках проекта «Илли. Возрождение архаичного музыкально – песенного творчества ингушей» Ингушского историко-географического общества «Дзурдзуки» состоялся вечер ингушской народной музыки, на котором выступил созданный по результатам обучения детей в рамках проекта ансамбль аутентичных ингушских инструментов «OVLA».

Программа мероприятия включала в себя работу выставкы войлочных полотен "Этюды Дзурдзукети. Культурный код" и презентацию воссозданных старинных ингушских музыкальных инструментов. Кроме того, руководитель проекта "Илли", научный сотрудник ингушского НИИ им. Ч. Ахриева –Т.А.-Х. Дзаурова провела для собравшихся лекцию, на которой рассказала об опыте реконструкции старинных музыкальных инструментов.

Во время концерта гости вечера смогли услышать звучание традиционных музыкальных инструментов: смычкового "чIондарг", и щипкового "дахчан пандар".

Открыли программу на сцене Дома журналиста Ахмед Цуров и заслуженный артист Республики Абхазия Зубер Еуаз, которые исполнили "ЙоI лораю", что в переводе означает "Берегите девушку" из архивов РГАФ композитора Идриса Цицкиева. В исполнении Мухаммеда Амерханова прозвучала "Старинная ингушская мелодия", а в Гапур Аушев на дахчан пандар исполнил произведение "Дикая дивизия". Знаменитая песня Ахмеда Хамхоева "Лорса Лида", звучавшая в конце 50-х в Казахстане на всех радиостанциях, и означавшая, что мучения народа на далекой чужбине подошли к концу, в этот вечер прозвучала в исполнении народного артиста республики Ингушетия Башира Оздоева и Зубера Еуаза.
Также в Доме журналиста выступили Башир Оздоев, Зубер Еуаз, заслуженный работник культуры республики Ингушетия Марина Экажева с произведением "Рассвет в горах". 

Сольно Марина Экажева исполнила две мелодии: "Эхо гор" и "Экажевсскую танцевальную" на гармони, Башир Оздоев представил публике "ГIалгIай илли" (Ингушская мелодия), "Шира иллий (Старинная мелодия)" и "Москвах дола илли" – Москва, а Зубер Еуаз – ингушскую танцевальную мелодию 1960г. ("ГIалгIай халхара йиш") из архивных записей РГАФ композитора Идриса Цицкиева.

Затем концертную программу продолжили песни "Хьо деттале са дог", что в переводе означает "Ты бейся мое сердце, бейся!" (музыка Марины Экажевой, слова Джемалдина Яндиева); "Са эзди да" или "Мой достойный, мой благородный отец" (музыка Марина Экажева, слова Микаила Сапралиева); и посвященная Дню Республики Ингушетия "Са мехка сурташ" (слова Микаила Сапралиева, музыка Марина Экажева).

В завершении вечера ансамбль аутентичных ингушских инструментов "OVLA" исполнил четыре мелодии: "ЙоI лораю", "Дай мохк" (музыка Медова Мустафы, слова Хамзата Осмиева, аранжировка Зубер Еуаза), "Наьсарера халхара йиш" (Назрановская танцевальная), ставшую популярной в 1936 г., когда Первый Государственный азербайджанский восточный оркестр исполнил ее в Кремлевском дворце и "Магас" на национальных инструментах: чIондарг, дахчан пандар, гармони и трещетке.

Заметили ошибку? Выделите её и нажмитеCtrl +Enter
Поделиться: